Today is the official last day of Christmas in Sweden. Known as ‘Tjugondedag jul’ (twentieth day of Christmas) or ‘tjugodag Knut’ (twentieth day Knut), it marks the twentieth, and final, day of the festive season.
The name ‘Knut’ comes from the fact that today is St Knut’s Day in Sweden – commemorating the Danish king who was assassinated in 1131. One of laws Knut introduced was that nobody should fast during twenty days of Christmas, and that January 13 was the official end of the period.
In Sweden, today is the day when Christmas should be ‘danced out’. Traditionally, the Christmas tree is removed in a process called ‘julgransplundring’ (Christmas tree plundering), in which Swedes remove decorations, eat the edible ones, dance around the tree and throw it out. This is known as the St Knut’s Party and originated in the mid 1800’s.
On a more practical note, the discarded Christmas trees are gathered by the local councils and burned to provide heating or used on the traditional bonfires in April.
Swedish is often a very literal language. Today, the 26th December, is a good example of that.
In the UK, the 26th December is known as ‘Boxing Day’. In many countries it’s St Stephen’s day – in Finland, it’s ‘Stefani Day’. In Ireland it’s ‘Wren’s Day’. In South Africa, it’s the ‘Day of Goodwill’.
Long before the Christianity swept over Europe, the Norse people celebrated the Midwinter Solstice in a festival called Yòl. (Yule/jul). Eventually this festival blended with Christmas and gave us many of the traditions we have today.
So, what are 5 ways in which the Norse traditions impacted Christmas?
1) Father Christmas – Odin, King of the Norse Gods, was a bearded old man in a hat and cloak. He rode Sleipnir – an 8-legged horse – across the night sky and delivered gifts to those below. This morphed into the Christian St Nicholas, and 8 reindeer to complete the saga of Santa.
2) The Twelve Days of Christmas – the ancient Norse celebrated their midwinter festival for twelve days, beginning on the day of the winter solstice. It was believed that Odin rode the sky for these 12 days so it was forbidden to hang out laundry in case he got entangled. This was known as ‘the Great Hunt’.
3) Christmas Tree – many of us know that the indoor Christmas tree originates in Germany and was made popular in the Victorian era. However, it in fact pre-dates this. The Norse people believed that evergreens were the divine plant of their sun God Balder (the son of Odin) because they remained green though-out the winter. They took this as a sign that spring was advancing. To encourage the oncoming season, they would decorate the branches of the trees with ornaments, runes and offerings of food. With Christianity, these decorations became stars, and other biblical symbols.
4) Christmas Elf – no story of Santa’s workshop is complete without his little helpers. In Norse mythology, there is the ‘nisse’ or ‘tomte’. These little creatures were small, bearded and wore little pointy hats. They were believed to live in the barns in the farmstead and they would guard the property and the inhabitants, and even fix broken things. They were loyal and industrious but you had to treat them with respect, otherwise their vengeance would be swift and angry. They also loved playing practical jokes and mischief, rather like the elves in Santa’s workshop. The word ‘elf’ comes from the Norse word álfar, which means ‘concealed people’.
5) Mistletoe – ever kissed somebody under the mistletoe? In doing so, you have fulfilled a Norse legend. In the legend, the God Balder had been prophesied to die. His mother, Frigg, in desperation, secured an oath from everything that they would not hurt him. However, she forgot to ask the mistletoe. The envious God Loki carved an arrow out of mistletoe and killed Balder. Frigg’s tears of sorrow fell onto the mistletoe turning the red berries white, and resurrected her son. She then vowed to kiss anybody who passed underneath it, and the plant came to represent love and renewal.
Another Norse influence on our Christmas celebrations is the Christmas Goat. The goat has lost its significance in most countries, but is still a symbol in Scandinavia, where it is a decoration made of straw. The goat originates in Norse tradition from the kid goat that was sacrificed in honour of Njord, the God of the Sea, the Weather and Prosperity. Later on, in Sweden, the Yule goat was believed to be an invisible spirit that would appear before Christmas to make sure that the holiday preparations were done correctly. Eventually, the goat took on the role of the gift giver, instead of or together with Santa Claus (called Jultomten in Swedish).
Other traditions that originate from the Norse jòl are the Christmas Ham, the Yule Log, the Yule Wreath, and Christmas caroling, or ‘wassailing’.
So, while the message of Christmas is the Christian story, many of the surrounding symbols and traditions are in fact from another source altogether.
While the English word Christmas (Christ’s mass), and the German Weihnachen (Holy Night) are clearly connected to the celebrated Christian birth, the Swedish word ‘Jul’ has a much more vague origin.
Like with the English word ‘yule’, experts do not fully agree on where it originates. However, it is deemed likely that it comes from the Proto-Germanic word ‘jehwla’ which could have meant ‘party’ or ‘celebration’.
The word was taken early into the Nordics via the Old Finnish language in the form of ‘juhla’ meaning ‘festival’, and then again as ‘joulu’ meaning ‘jul’. There was already a big celebration of the winter solstice and the winter hunt around this time that was given the name ‘jol’ in Old Norse.
After the surge of Christianity through Europe in the 900’s, England and Germany aligned their word for Christmas, but in the Nordics they kept word ‘jul’. Instead they scheduled their pagan celebrations to occur at the same time as the Christian one, and eventually the two melted together. In the Nordic countries, we still see elements of the pagan ‘jol’ at Christmas time with the ‘Christmas goat’ for example.
In Sweden, Denmark and Norway, Christmas is called ‘jul’. In Finland, it is called ‘joulou’. In Iceland it is called ‘Jol’ and in Estonia, ‘joulud’.
At the darkest time of the year, Santa Lucia (St Lucy) pays us a visit early in the morning on December 13th. Lucia has candles in her hair and is surrounded by her handmaidens and boys, and shines light into the dark depths of our spirits. And slowly, slowly, the day awakens.
Santa Lucia is believed to have been a Sicilian saint who suffered a martyr’s death in Syracuse, Sicily around AD 310. She was seeking help for her mother’s long-term illness at the shrine of Saint Agnes, in her native Sicily, when an angel appeared to her in a dream beside the shrine. As a result of this, Lucia became a devout Christian and refused to compromise her virginity in marriage.
Officials threatened to drag her off to a brothel if she did not renounce her Christian beliefs, but were unable to move her, even with a thousand men and fifty oxen pulling. So they stacked materials for a fire around her instead and set light to it, but she would not stop speaking.
One of the soldiers stuck a spear through her throat to stop her, but to no effect. Soon afterwards, the Roman consulate in charge was hauled off to Rome on charges of theft from the state and beheaded. Lucia was able to die only when she was given the Christian sacrement.
The tradition of Santa Lucia is said to have been brought to Sweden via Italian merchants and the idea of lighting up the dark appealed so much that the tradition remained. The current tradition of having a white-dressed woman with candles in her hair appearing on the morning of the Lucia day started in the area around Lake Vänern in the late 18th century and spread slowly to other parts of the country during the 19th century.
The modern tradition of having public processions in the Swedish cities started in 1927 when a newspaper in Stockholm elected an official Lucia for Stockholm that year. The initiative was then followed around the country through the local press. Today most cities in Sweden appoint a Lucia every year. Schools elect a Lucia and her maids among the students. The regional Lucias will visit shopping malls, old people’s homes and churches, singing and handing out gingerbread.
Not only does Lucia represent tradition, but there is also a symbolic meaning. Never more important than this year when the world is in turmoil. So remember, it might be cold and dark right now, but after the darkness comes the light.
It’s said that Swedes have an enviable work life balance and the festive season is no exception.
Similar to a few countries, today – 6 January – is a bank holiday. In Sweden it’s called ‘Trettondag jul’ which translates as ’13th day of Christmas’. In other places, it’s known as Kings’ day, Day of the three magi, or epiphany.
Biblically it signifies the arrival of the three wise men and the baptism of Jesus. Secularly, it means another day off for most people.
In Sweden, it is the official end of the Christmas season, although the Christmas tree and decorations might stay up for a little longer.
There’s a great Swedish word that you frequently hear after these long breaks – a person might describe themselves as ‘utvilad‘. This translates as ‘thoroughly rested’, and is essential to survive the long, dark winter season.
Window 24. As I am following the Swedish system of advent calendars, today is the last window, not the 25th as in the UK. So here is the final word: Kalle Anka. This is the Swedish name for Donald Duck – a Disney character with a strong, and unexpected, connection to Swedish Christmas.
Traditional Christmas celebrations on Christmas Eve in Sweden get off to a slow start usually. It all begins with a Christmas breakfast, consisting of rice porridge, wort bread, ham and Christmas cheese, amongst other things. After breakfast, some people go for a walk, some go to church, others begin the preparation for the Christmas julbord.
When to eat julbord differs from family to family. For some, it’s at lunch time, for others it more towards late afternoon. One surprising time marker is Kalle Anka (Donald Duck).
Every Christmas Eve since 1960, the Disney show ‘From All of Us to All of You’ featuring Donald Duck and his friends has been broadcasted on Swedish television at 3pm. Every single year. A very weird tradition for someone like me who grew up listening to the Queen’s speech on Christmas Day at 3pm. In the UK we have the Queen. In Sweden, Donald Duck.
So the discussion in Swedish homes is ‘should we eat before or after Kalle?’.
Today, Kalle Anka is watched as a sentimental tradition, or as background noise on Christmas Eve. But in the 1960’s when it began, it was the only time of the year that cartoons were shown on tv, so it was a Christmas treat. Since it’s been broadcast for almost 60 years, it is an integral part of what many Swedes associate with Christmas.
After Kalle Anka och julbord, it’s time for a visit from Tomten with gift-giving. This is followed usually by more food and drink. Some people conclude the day with a Midnight service at their local church.
Christmas is, like many places around the world, a time of overconsumption. Enormous amounts of food are left over and eaten during the following days.
In Sweden, Christmas Day and Boxing Day are both Public holidays – and the official end of Christmas is January 13th. Then it is time to traditionally throw out the Christmas tree. The lights in the windows have usually disappeared by February.
And as the daylight slowly returns to Sweden, people start planning for the lighter and warmer time of the year. And Christmas fades into memory…until next December.
Window 23. Today’s words are ‘Dan före dopparedan‘ – which translate somewhat curiously as ‘the day before dipping day’. Or, the day before Christmas.
I always thought that the name ‘dopparedan’ (dipping day) for Christmas Eve was somehow a reference to John the Baptist.
But I was wrong.
It actually comes from the Medieval Swedish tradition of dipping and drenching bread in the stock juices in which the Christmas ham has cooked, and eating it.
This traditional practice is called ‘dopp i grytan’ and originated in agricultural communities. People dipped their bread as a little snack while they made final preparations for the celebrations later in the evening. Some people still do this today.
Because Christmas Eve was called ‘dopparedagen’, the 23rd Dec became known as ‘dan före dopparedan’ – the day before the day of dipping bread.
Today’s ‘dan före dopparedan’ is more to do with making the final stressful arrangements for tomorrow. Final baking is done, last-minute Christmas presents are bought, a visit to Systembolaget (alcohol shop) is made. Long queues are to be expected.
And then, darkness and calmness descends over houses and homes all around the country. The evening before Christmas Eve is called ‘uppersittarkväll’ and Swedish families traditionally gather to wrap presents, play tv bingo, play games and write Christmas present rhymes.
It is also the evening when traditionally people put up final decorations and dress the Christmas tree, although this happens earlier for many families.
Once everything is finalized, hopefully there is a moment of relaxation to be had with a glass of warm glögg and a pepparkaka.
And then, it’s time to head off to bed in anticipation for the big day tomorrow – dipping day!
Window 22. Today’s word is ‘Tomten‘ – who is the Swedish equivalent of Santa Claus.
Around the world, Santa is based on the mythology of St Nikolas – the Greek/Turkish patron saint who’s legend morphed in the USA from the Dutch immigrants’ Sinterklaas to the jolly figure who rewards good children that we see today.
The Swedish symbol of Tomten is partially based on St Niklas and the American depiction of Santa Claus. However, he is also based on a goat and a mythical sprite.
Let’s travel back to rural Sweden hundreds of years ago. Here, in the countryside, Tomten was a kind of sprite (hob, gnome, pixie) who lived on the farm and made sure that the farm had good luck.
Tomten was described as a little man, dressed in sackcloth and with a beard. He usually lived in the barn and was shy, mischievous, and irritable – and also vengeful. To keep Tomten happy, the farmer would leave out rice porridge for him to eat – a food that became known as ‘tomtegröt’ and that is still eaten for Christmas breakfast in Sweden today.
With industrialization in the late 1800’s, Sweden started to become inspired by the German St Nicholas, and in modern minds he merged with the rural sprite to become ‘jultomte’ – the gift-bearing sprite.
Popular Christmas cards by Swedish artist Jenny Nyström depicted this new version of Tomten in 1874 and strongly influenced the Swedish way of seeing jultomte. He was dressed in red hat, with a fluffy white beard. He is also seen to have many little helpers – known as ‘tomtenissar’ (a kind of elf).
And in 1881, a poem by Viktor Rydberg called Tomten strongly cemented his transformation and associated the figure with mid-winter and Christmas time.
Prior to this concept of Jultomte/Tomten, gifts were brought in Sweden by the Christmas goat. Straw goats are still a part of Christmas decorations in Sweden and can be found hanging in Christmas trees or standing at the foot of the tree.
In Sweden today, Tomten arrives on Christmas Eve, usually in the late afternoon. He delivers gifts to families, usually with the introduction of ‘Ho, Ho, Ho are there any good children here?’
Strangely, he always seems to arrive just when a member of the family (often dad) has gone out to the shops or gone for a walk.
Window 23. Today’s word is ‘Tomten‘ – who is the Swedish equivalent of Santa Claus.
Around the world, Santa is based on the mythology of St Nikolas – the Greek/Turkish patron saint who’s legend morphed in the USA from the Dutch immigrants’ Sinterklaas to the jolly figure who rewards good children that we see today.
The Swedish symbol of Tomten is partially based on St Niklas and the American depiction of Santa Claus. However, he is also based on a goat and a mythical sprite.
Let’s travel back to rural Sweden hundreds of years ago. Here, in the countryside, Tomten was a kind of sprite (hob, gnome, pixie) who lived on the farm and made sure that the farm had good luck.
Tomten was described as a little man, dressed in sackcloth and with a beard. He usually lived in the barn and was shy, mischievous, and irritable – and also vengeful. To keep Tomten happy, the farmer would leave out rice porridge for him to eat – a food that became known as ‘tomtegröt’ and that is still eaten for Christmas breakfast in Sweden today.
With industrialization in the late 1800’s, Sweden started to become inspired by the German St Nicholas, and in modern minds he merged with the rural sprite to become ‘jultomte’ – the gift-bearing sprite.
Popular Christmas cards by Swedish artist Jenny Nyström depicted this new version of Tomten in 1874 and strongly influenced the Swedish way of seeing jultomte. He was dressed in red hat, with a fluffy white beard. He is also seen to have many little helpers – known as ‘tomtenissar’ (a kind of elf).
And in 1881, a poem by Viktor Rydberg called Tomten strongly cemented his transformation and associated the figure with mid-winter and Christmas time.
Prior to this concept of Jultomte/Tomten, gifts were brought in Sweden by the Christmas goat. Straw goats are still a part of Christmas decorations in Sweden and can be found hanging in Christmas trees or standing at the foot of the tree.
In Sweden today, Tomten arrives on Christmas Eve, usually in the late afternoon. He delivers gifts to families, usually with the introduction of ‘Ho, Ho, Ho are there any good children here?’
Strangely, he always seems to arrive just when a member of the family (often dad) has gone out to the shops or gone for a walk.