Don’t be Swede-like


Working with a couple of Spanish people today, I heard an interesting comment about Swedes.

Apparently in Spanish, they have a common saying – ‘Don’t be Swede-like’ or ‘Don’t do the Swedish thing’. I asked the two Spaniards what this saying means.

In Spain, they use this expression when somebody is pretending to listen but doesn’t really care about what you have to say. They are going to do their own thing anyway, regardliess of what you think.

Interesting perspective, wouldn’t you say?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s